Результаты егэ по устному английскому. Где можно подать на апелляцию

Здравствуйте, дорогие читатели!

Теперь, когда эмоции немного улеглись (как положительные, до эйфории, так и отрицательные, до слез и рыданий в подушку), давайте подведем итоги сдачи ЕГЭ 2016 по английскому языку.

В этом году четверо из моих учеников решили связать свою жизнь с английским языком. Занимались мы с ними три раза в неделю: два занятия были посвящены изучению грамматики и устным темам и на одном занятии, а скорее это была вузовская пара (90 минут), мы работали по КИМам. Также много внимания уделялось психологическому настрою во время экзамена и умению четко следовать временным рамкам по каждому разделу.

Безусловно, на этом подготовка не заканчивалась. Ребята много занимались дома и во время школьных уроков. У каждого были свои сильные и слабые места. Я старалась найти индивидуальный подход к каждому ученику, обращая внимание на любую «мелочь». Хотя, разве в английском бывают мелочи? Из этих ненавязчивых мелочей в итоге и складываются прочные знания и, да-да, ваши высокие баллы на ЕГЭ! К примеру, во время написания письма личного характера, после обращения нужно поставить запятую, а не восклицательный знак, разделить письмо на абзацы и закончить его, написав свое имя без точки в конце!!! Подробнее о правилах написания писем читайте .

Все мои студенты неплохо справились с заданиями ЕГЭ, и я решила задать им 5 вопросов , ответы на которые, возможно, помогут вам во время подготовки к экзамену. Также с их любезного разрешения публикую на сайте работы из раздела «Письмо», выполненные ими во время ЕГЭ 2016.

  1. Какое из заданий было самым трудным на экзамене и почему?
  2. Как проходила подготовка к Устной части?
  3. Каким образом готовиться к эссе, чтобы получить максимальное количество баллов?
  4. Пользовались ли Вы во время подготовки к ЕГЭ материалами сайта ?
  5. Ваши пожелания автору сайта. (Какие материалы необходимо разместить на сайте для более эффективной подготовки к ЕГЭ?)

Сергей Шилин

(84 балла; письмо 6 баллов, эссе 12 баллов)

1. Третье задание из раздела говорения. Дело в том, что приходится либо говорить без остановки непродуманные фразы, либо продумывать предложения и в результате этого создавать долгие паузы. Также очень мешают временные рамки.

2. Просмотр фильмов на английском, подготовка с Вами, работа с демоверсиями на решуегэ.

4. Пользовался.

5. Единственное пожелание — чтобы сайт продолжал функционировать, он очень полезен.

Дарья Чуркина

(85 баллов; письмо 6 баллов, эссе 13 баллов, устная часть 19 баллов)

1. Самым трудным для меня неожиданно оказалось аудирование, я умудрилась допустить ошибку даже в 1 задании. Вероятнее всего это произошло потому, что аудирование шло первым, и я не смогла до конца сконцентрироваться и перебороть волнение.

2. При подготовке к устной части я тренировалась по картинкам из сборника Мильруда, ответы записывала на диктофон, чтобы контролировать время, а затем прослушивала и проверяла ошибки. Несмотря на все старания, свой 1 балл в устной части я потеряла именно на грамматике. Так же нужно попробовать свои силы на тренажере, чтобы знать процедуру экзамена. Сам экзамен прошел хорошо, никаких технических сбоев не было.

3. Нужно писать как можно больше эссе на различные темы, так как на экзамене мне попалась тема, которую мы прорабатывали на дополнительных занятиях со Шрамковой Е. В., что очень помогло.

4. Конечно пользовалась, ведь помимо тренировочных вариантов и образцов их выполнения здесь доступно и понятно изложены требования к каждому конкретному заданию.

5. Возможно, нужно добавить больше заданий по грамматике, но в целом, сайт -незаменимый помощник при подготовке к ЕГЭ по английскому языку. Спасибо Вам!

Дарья Плескачева

(89 баллов; письмо 6 баллов, эссе 14 баллов, устная часть 18 баллов)

1. Самым трудным заданием на ЕГЭ было для меня лексико-грамматическое задание с выбором правильного ответа. Знать все устойчивые выражения и грамматические конструкции просто невозможно. Я сделала очень много типовых заданий, даже голова шла кругом от обилия новых слов и выражений. Но всё-таки, наверное, около половины или больше из предложенных на экзамене выражений в заданиях 32 — 38 были мне не знакомы. Тогда в ход шла интуиция. Еще одна сложность – аудирование. Упустил одно слово – не выполнил задание. Было трудно, а еще очень волнительно, ведь с этого начинается экзамен. Возможно, что в том числе и волнение помешало мне справиться с этим заданием лучше.

2. Устная часть была введена недавно, поэтому все уделяют очень большое внимание именно ей. И это правильно, потому что это хороший шанс набрать больше баллов. Задания устной части я выполняла в школе с учителем, на дополнительных уроках английского языка с Е. В. Шрамковой и, наконец, дома. Конечно, все тонкости выполнения этого задания я узнала именно на доп. занятиях, за что очень благодарна моей учительнице. Наверное, секрет успешного выполнения этой части в постоянной практике. Просто практиковаться, не стесняться своих ошибок и исправлять их и ни в коем случае не отказываться от устной части!

3. Как написать эссе на максимальный балл? Совет стандартен и банален – практика. А также важно точно знать, что именно от тебя ждут эксперты, то есть критерии. Большую роль в выполнении задания играют клише, которые помогают ориентироваться в задании, как ученикам, так и экспертам. Клише, конечно же, сразу выучить. Если бывает, что не хватает знаний по теме, то в процессе подготовки помогает Интернет. Перед самим экзаменом я не стала лихорадочно строчить эссе, просто просматривала возможные темы и готовые эссе к ним (без заучивания!), чтобы в случае получения на экзамене малознакомой темы не растеряться.

4.. Подробные разборы заданий и советы по их успешному выполнению сыграли важную роль для меня. Дополнительные интересные материалы, размещенные на сайте, помогают расширять словарный запас и действительно погружают в увлекательный мир английского языка!

5. Какой трудный вопрос! Наверное, стоит наращивать банк писем и эссе. Еще мне не хватает какого-то интерактива. Допустим, чтобы можно было решать задания онлайн, кликнул мышкой и решил. При этом после решения было бы объяснение, почему правильным является именно этот ответ, а не какой-либо другой. Было бы неплохо, если бы все важные и интересные выражения подчеркивались в текстах, а подсказка, всплывающая при наведении мыши, показывала перевод на русский.

Марина Повытченко

(93 балла; письмо 6 баллов, эссе 14 баллов, устная часть 20 баллов)

1. Самым трудным заданием на экзамене для меня было аудирование, а именно задание 3 из этого раздела. Могу сказать, что в каждом разделе (аудирование, чтение, письмо, лексика и грамматика, говорение) были задания, которые вызывали определённые сложности. Но заданий, в выполнении которых я была уверена, было гораздо больше.

2. Я готовилась к устной части, решая типовые экзаменационные варианты. Таким образом, можно получить практику в выполнении этого задания, а также узнать свои слабые места в лексике.

3. Чтобы набрать максимальное количество баллов за эссе, нужно тщательно изучить все критерии для выполнения этого задания. Если есть слабые места в пунктуации, орфографии, лексике, то перед экзаменом необходимо их проработать. Кроме того, очень полезно
практиковаться в написании эссе на разные темы, подбирая аргументы за и против, запоминая структуру эссе и речевые клише.

4. Во время подготовки к ЕГЭ я, конечно, пользовалась материалами сайта

Основной этап ЕГЭ окончился практически неделю назад, это значит, что все выпускники теперь официально могут попрощаться со стенами родной школы, ведь впереди их ждет не менее увлекательное обучение в выбранном ВУЗе. Но перед тем, как уйти на заслуженным отдых, либо же готовится к вступительным экзаменам, 11-классников ожидает не менее длительный и волнительный этап ожидания результатов, ведь именно они покажут, что именно ученику нужно делать дальше.

Результаты по обязательным и некоторым профильным предметам уже появились в сети. Тем не менее выпускники, которые выбрали профильным предметом иностранный язык все еще в ожидании своих результатов.

ЕГЭ по иностранному языку – это один из профильных предметов, которых необходим для поступления в ВУЗ, поэтому особенно важно сдать его на высокий балл, иначе возможность поступить резко уменьшится. Пока этот экзамен не является обязательным, но в связи с востребованностью иностранных языков в современном обществе, вполне возможно, что через несколько лет этот экзамен также будут сдавать все выпускники без исключения на обязательной основе.

Стоит отметить, что совершенно не играет роли по какому именно языку ученик будет сдавать экзамен, чтобы поступить в ВУЗ. Если в школьной программе вместо международного английского языка был немецкий, испанский, французский или какой-либо иной язык, выпускник имеет полное право сдавать экзамен по нему. Или же если в школьной программе было несколько языков, к примеру, английский и французский и ученик больше уверен в своих знаниях французского языка, то никто не помешает писать экзамен именно по французскому.

Но, стоит отметить, что более 90% учеников все-таки сдают ЕГЭ именно по английскому языку, ведь он сейчас считается одним из самых востребованных в мире.

Когда появятся результаты ЕГЭ по иностранному языку?

Стоит отметить, что на сдачу экзамена по иностранному языку было выделено целых три дня. Таким образом, 9 и 13 июня ученики сдавали экзамен устно, а 18 июня письменно. Но все результаты будут объявлены в один день.

На проверку работ по каждому предмету в среднем уходит 7-14 дней. Все зависит от количества учеников, сдававших данный экзамен. Таким образом обязательные предметы могут проверяться до 20 дней, а результаты по профильным могут стать известны и через 8.

Но особой спешки ждать не стоит, ведь при проверке ЕГЭ каждой работе, без исключения, уделяется максимум внимания. Так каждая работа подвергается поверке на двух уровнях – региональном и федеральном. На каждом из уровней проверка занимает в среднем 6 дней.

Если работа претендует на высокие баллы, то ее проверят еще раз с записями с камер наблюдения, чтобы убедиться, что ученик не прибегал к разного рода шпаргалкам. Если ученик будет уличен в нарушении правил, то его работа будет аннулирована без права пересдачи.

Таким образом, результаты ЕГЭ по иностранным языкам стоит ожидать не позднее, чем 5 июля. Результаты по остальным предметам появиться приблизительно в таких числах:

Как оценивается ЕГЭ по иностранному языку?

Минимальный балл для сдачи ЕГЭ по иностранному языку составляет 22 балла. Устная часть сдается в отдельный день и не является обязательной, в общей сложности за нее можно набрать всего 20 баллов.

Письменная часть есть обязательной и включает в себя такие разделы: аудирование, чтение, письмо, грамматика и лексика. Всего работа состоит из 40 заданий, на которые отводиться 180 минут. Каждый из разделов оценивается в 20 баллов, если все сделано идеально и всего за эту часть можно набрать 80 баллов. Поэтому если не уверенны в своих силах, то лучше сдать и устную часть.

В 2018–2019 учебном году одиннадцатиклассников ждет нововведение - обязательная всероссийская проверочная работа (ВПР) по английскому языку. Это «тренировка» перед обязательным ЕГЭ в 2022 году. Чего ждать старшеклассникам и их родителям, насколько к новшеству готовы наши школы и какому уровню владения языком будут соответствовать 100 баллов за ЕГЭ? На эти и другие вопросы ответили эксперты на круглом столе «Известий».

«Известия»: Через четыре года нынешних восьмиклассников ждет еще один обязательный ЕГЭ - по иностранному языку. Готовы ли наши школы к его введению?

Оксана Решетникова, директор Федерального института педагогических измерений

Оксана Решетникова, директор Федерального института педагогических измерений (ФИПИ): Сейчас ЕГЭ по иностранному языку - экзамен по выбору. И только 10% выпускников этого года и прошлых лет выбирают ЕГЭ по иностранному языку. Их результаты достаточно приличные, стабильные, и мы понимаем, что уровень владения иностранным языком достаточно высок у этих мотивированных ребят. Но остальные 90% выпускников и их уровень владения иностранным языком - предмет для серьезных исследований. Предполагаем, что здесь проблемы есть.

Мария Вербицкая, руководитель Федеральной комиссии по разработке КИМ (контрольно-измерительные материалы) для проведения ГИА по иностранным языкам, вице-президент Национального объединения преподавателей английского языка : Нельзя все школьное обучение сводить к ОГЭ и ЕГЭ. Это всего лишь форма контроля, проверка, экзамен. Важно, чтобы было что-то, что можно проверять на экзамене. А это - процесс обучения, где у нас есть очень сильные учителя, сильные школы и очень хорошие ученики, но есть и не очень хорошие, мягко выражаясь. Здесь работы довольно много, особенно потому, что ЕГЭ ориентирует на современное понимание владения иностранными языками.

«Известия»: Что под этим подразумевается?

Мария Вербицкая : «Я знаю английский (немецкий, французский или испанский)» - это означает, что я говорю, слушаю и понимаю, я читаю и понимаю. Я могу написать на языке то, что мне необходимо. К сожалению, бытует еще грамматико-переводной метод, правила, предложения для перевода. Некоторые учителя очень мало говорят на уроке на иностранном языке, потому что их учили по-другому, как преподаватели они сформировались в другой парадигме.

«Известия»: Может, стоит использовать опыт других стран? В Швеции индекс владения английским языком 71%, они занимают первое место в мире. Каким образом шведы этого добились?

Лидия Лагерстрем, студентка университета Уппсала (Швеция), преподаватель шведского языка в Москве: Мы учили английский язык с первого класса. Каждый год сдавали экзамен. В гимназии последний экзамен - самый сложный. Мы сдавали математику, шведский и английский. Но про английский мы и не думали, потому что учили его много лет.

«Известия»: Как преподают английский в шведских школах? Вы тоже начинаете с грамматики?

Лидия Лагерстрем: Да, конечно, начинаем с грамматики, а потом много говорим. Мы смотрим фильмы. Самое главное - научиться правильно говорить, чтобы не было страха.

Большая перемена

«Известия»: Надо ли что-то менять в преподавании иностранного языка в школах?

Ирина Резанова, заместитель руководителя департамента иностранных языков НИУ ВШЭ: Изменения происходят. Это неизбежно. Говорят, что многие преподаватели не хотят перестраиваться на новый формат. Это не так. Появляется много молодых педагогов. Они по-другому смотрят на образование, уже знают о международных стандартах. Наш федеральный стандарт во многом перекликается с международными стандартами образования. Уровень преподавания в школах с каждым годом растет.

«Известия»: Тем не менее дети практически десять лет учат английский язык, а на выходе...

Мария Вербицкая: На выходе всё очень по-разному.

«Известия»: Хорошие результаты у тех, кто дополнительно занимается на курсах, с репетитором. А как сделать так, чтобы достаточно было школьных уроков? Это возможно?

Оксана Решетникова: Так должно быть. Стандарт уже заложил это требование - обязательное владение иностранным языком на базовом уровне. Этого уже нельзя изменить, учитель это сознает. Ситуация, когда иностранным языком занимаются с самыми мотивированными, а остальных отпускают на самотек, сложилась потому, что результаты не проверяются. Введение в стандарты требования обязательной сдачи иностранного языка на ГИА по окончанию средней школы состоялось, на проверку будут вынесены учебные достижения по этому предмету. Есть проблема с преподавателями. Хватит ли достаточно компетентных учителей иностранного языка на всех? Не секрет, что в класс с углубленным изучением иностранного языка дается лучший преподаватель. Выбираются прогрессивные и серьезные учебно-методические комплекты, а всё остальное идет по остаточному принципу. Сигналом для системы является появление прототипа измерительного материала, его сложности, его содержания. К сожалению, пока не проверяют, можно и закрыть глаза.

Мария Вербицкая: Обязательность экзамена будет стимулом и мотивацией не только для учителей и администрации школы, но и для учащихся. Они будут понимать, что их обязательно проверят на срезах и в конце обучения. Сейчас сама общественная ситуация, цифровая экономика подвигают нас к изучению иностранных языков. Какая может быть цифровая экономика без включения в мировые процессы? Это невозможно.

Мария Вербицкая, руководитель Федеральной комиссии по разработке КИМ

«Известия»: Где самые серьезные пробелы в языке у школьников?

Ирина Резанова: Дети знают правила, но когда дело доходит до употребления правила в контексте, у них недостаточно умений манипулировать ими в речи. В учебниках, которыми мы в основном пользуемся, дают ситуации, оторванные от реальной жизни. У детей возникает вопрос, где применять сложное время, сложную грамматическую конструкцию.В учебнике ответов нет, даются вырванные из контекста правила.

«Известия»: Что конкретно надо менять, чтобы преподавать иностранный язык стали качественно во всех школах?

Мария Вербицкая: Нужен нормативный документ, определяющий предметное содержание для каждого года обучения. Авторы учебно-методических комплексов (УМК) на этой основе писали бы учебники, а мы делали бы КИМы. Действующий ФГОС сформулировал требования к выпускнику так, что КИМы нельзя сделать: можно всё и нельзя ничего. Пока что КИМы создаются на основе требований федерального компонента 2004 года, где требования, предметное содержание четко определены. Но для обязательного ЕГЭ нам нужна детализация предметного содержания во ФГОС. Школьные учителя тоже ждут решений от министерства. Одно из возможных административных решений: хотелось бы меньше учащихся в языковой группе. По закону класс можно поделить на группы, только если в нем не меньше 26 учеников. Есть вопросы повышения квалификации учителей. Для многих из них общение на языке, устная речь - проблема.

«Известия»: Сколько учеников в классе шведской школы и делят ли их на группы при изучении языка?

Лидия Лагерстрем: Нас не делили. В классе было 30 человек. Уроки английского - три раза в неделю. Но количество учеников никак не влияет на качество преподавания. Думаю, что разница в том, что в Швеции ты учишься, чтобы выучить язык, а не чтобы сдать экзамен. В России ты все равно получишь работу и без знания языка. А в Швеции английский язык нужен для работы. Если английского языка нет, будешь сидеть на кассе в супермаркете.

Мария Вербицкая: 90% россиян иностранный язык нужен, чтобы один раз в год на неделю съездить в Турцию или Египет, где уже все в гостиницах говорят по-русски. Вводя иностранный язык как обязательный предмет, мы работаем на цифровую экономику и будущее России. Потому что и врач, и инженер, и химик, и фармацевт должны инструментально владеть иностранным языком.

Тренировка для выпускника

«Известия»: Многие родители нынешних восьмиклассников уже задумываются о репетиторах. Правильный ли это подход?

Оксана Решетникова: ФИПИ и Рособрнадзор много лет борются с таким подходом - «к экзамену нужно готовиться». Родители должны понять: если процесс обучения контролируется ими, если они в контакте с учителем, то готовиться не нужно ни к чему - нужно просто учиться с 1 по 11 класс, а не только с 1 сентября по 31 мая в 11 классе пытаться освоить всю школьную программу.

Не нужно им сейчас ничего делать, кроме одного: осознать, что иностранный язык - это обязательный предмет, который предстоит не просто сдавать, но и использовать в жизни. А главная задача министерства - обеспечить равные условия всем.

«Известия»: Как школьников будут «приучать», готовить спихологически к обязательному ЕГЭ по иностранному?

Оксана Решетникова: Мы с Рособрнадзором обсуждали сценарий на следующий учебный год, уже есть «дорожная карта». В рамках реализации «дорожной карты» в этом году была создана модель ВПР для одиннадцатиклассников. Все регионы дали возможность поучаствовать в ВПР своим выпускникам на добровольной основе. Следующим шагом будет внедрение в 2018–2019 году этой процедуры, обязательной для всех. Она никак не влияет на аттестат, но обязательна, и позволит нам оценить уровень подготовки тех ребят, которые не изучали язык углубленно. Участвовать будет только 11 класс.

Далее мы планируем подключить компьютерные модели проведения, причем дать регионам возможность выбора бумажной или компьютерной технологии, чтобы оценить их возможности и потенциальную готовность, по какому сценарию нам действовать дальше. Это очень важные и действенные шаги на пути к обязательному экзамену.

Лидия Лагерстрем, студентка университета Уппсала

Два уровня сложности

«Известия»: Каким по сложности будет обязательный ЕГЭ?

Мария Вербицкая: Обязательный ЕГЭ по иностранному языку - это два разных экзамена. Экзамен базового уровня для тех, кто не связывает свою жизнь с языковой профессией. Экзамен углубленного уровня рассчитан на тех, кто мыслит себя в языковых профессиях. Углубленный экзамен, наверное, очень близок к тому, что мы имеем сейчас. Базовый экзамен, видимо, будет близок к тому, что мы сейчас предлагаем на ВПР.

«Известия»: Какому уровню владения языком по классификации Совета Европы будут соответствовать 100 баллов за небазовый ЕГЭ?

Мария Вербицкая: Окончательного ответа пока нет, потому что у нас нет содержания по учебным предметам в действующем ФГОС. В нынешнем углубленном экзамене есть задания от уровня А2+ до B2 по европейской школе. 100 баллов - это B2 в нынешнем экзамене и, наверное, так и останется. Сегодня 22 - минимальный балл. Ученик, который нормально занимался в школе и выполнял домашние задания, легко берет эту планку.

«Известия»: Вы не хотите поднять порог?

Мария Вербицкая: Зачем? Экзамен должен быть посилен для детей, оканчивающих школу. Мы можем выставить 55 баллов, и окажется, что ребенок десять лет учился, честно выполнял домашние задания, но учился по минимальной базовой программе и не может сдать базовый ЕГЭ? Это неприемлемая ситуация.

«Известия»: Насколько будет владеть языком ребенок, успешно сдавший базовый экзамен?

Мария Вербицкая: Эт о будет уровень от A2 до B1. Он не может быть выше В1 и ниже А2.

«Известия»: А что должен уметь самый слабый ученик, который сдал базовый ЕГЭ?

Мария Вербицкая: Он должен объясниться на улице, в магазине и гостинице. Он должен прочитать и понять достаточно простой, но аутентичный текст. Мы не знаем, будем ли мы это включать, но он должен уметь написать электронное письмо о своей жизни, фактического содержания, задать вопросы.

Оксана Решетникова: Математики назвали свой базовый экзамен «математикой для жизни». У нас будет иностранный язык для жизни.

«Известия»: Из чего будет состоять ЕГЭ?

Мария Вербицкая: Обязательно будет устная часть. Если мы вдруг выкинем ее из базового экзамена, в школе опять говорение уйдет, опять «прочитай, переведи, перескажи».

«Известия»: В каком виде будет устная часть?

Мария Вербицкая: Сейчас мы используем компьютерные технологии и предлагаем на выбор одну из трех фотографий. Дается такая коммуникативная ситуация: «Это фотографии из твоего фотоальбома. Выбери фотографию и опиши ее своему другу». Мы даем план в пять пунктов, что надо сказать: где и когда было сделано это фото, что изображено, что происходит, почему ты решил показать другу, почему хранишь это фото. Очень коммуникативная ситуация, достаточно легкий план - это задание базового уровня. Но мы хотим услышать спонтанную, неподготовленную речь.

«Известия»: Предполагается эссе, изложение, сочинение?

Мария Вербицкая: В разделе «Письмо» действующего ЕГЭ два задания. Одно - личное письмо. Дается отрывочек из письма друга, где задается три вопроса такого рода: «Как ты провел каникулы?», «Какую книгу прочитал?» Еще надо задать вопросы другу: «Друг переехал в новый дом. Задай ему вопросы».

Второе задание называется довольно сложно: развернутое письменное высказывание с элементами рассуждения «Мое мнение». Это и не западное эссе, и не наше родное сочинение. Оно довольно сложное, это задание уровня B2. Предлагается высказывание, например: «Экзамены мотивируют школьников и студентов». Нужно согласиться или не согласиться, дать аргументы, высказать иную точку зрения, привести аргументы сторонников и дать свой контраргумент. Мы этому заданию придаем очень большое значение.

«Известия»: Это есть сейчас и останется через четыре года?

Оксана Решетникова: У нас нет оснований что-то менять, потому что это серьезное дифференцирующее задание. Статистика показывает, что на максимальный балл его берут лучшие. ЕГЭ в настоящем и ЕГЭ углубленного уровня в будущем - это инструмент, который должен отобрать для вуза наиболее подготовленных.

А вот базовый экзамен - серьезная тема для обсуждения. Надо его сделать доступным, чтобы он не вызывал страха и ажиотажа, но он должен мотивировать к изучению иностранных языков, быть интересным. Это очень непросто.

Ирина Резанова, заместитель руководителя департамента иностранных языков НИУ ВШЭ

«Известия»: Как выглядит в Швеции итоговый экзамен по английскому?

Лидия Лагерстрем: У нас есть аудирование, один тест по грамматике, есть устная часть, мы тоже пишем эссе - нам дают три разных темы на выбор. Если хочешь высокий балл, надо анализировать. Не писать простые предложения, а делать выводы. Это не очень легко. Тест не компьютерный.

«Известия»: К какому году будут готовы окончательные КИМы?

Оксана Решетникова: После всех апробационных исследований, не позднее августа 2021 года будут опубликованы проекты демонстрационных вариантов КИМ ЕГЭ базового и углубленного уровней. А демонстрационный вариант всероссийской проверочной работы для 11 класса этого года размещен на сайте ФИПИ в широком доступе с ноября прошлого года. Ничего не скрывается.

«Известия»: Чего нам ждать через четыре года, на что настраиваться детям и родителям?

Оксана Решетникова: Начинать готовиться уже можно этим летом, пока у нас много иностранных гостей чемпионата мира по футболу. Стараться разговаривать, общаться, преодолевать разговорный барьер.

Мария Вербицкая: Детям надо настраиваться на учебу: регулярную, нормальную, с домашними заданиями. Смотреть фильмы на английском языке, слушать песни. Для молодежи есть клубы, кафе, где говорят по-английски.А родителям самое главное - не нагнетать страхов. Не надо создавать стрессовую ситуацию, ажиотаж. Жизнь не кончается с ЕГЭ.